Recherche sur le site
 
 
 
  Doublage
  Guide des épisodes
 
 
 
 
 


 
     
 
 
 
28/04/2012 : Mise à jour de la partie Seiyū !
  Interviews -> Spéciale longue entrevue avec Masako Nozawa

Voici une interview de Masako Nozawa, la merveilleuse Seiyû de Son Gokû en version originale. Cette interview a été réalisée en 1997 (dans les locaux de 81 Produce, l'ancienne agence à laquelle été affiliée Nozawa-san) pour l'art book Dragon Ball GT perfect File 2. Soit après l'arrêt de la série Dragon Ball GT et après la diffusion du dernier téléfilm.

Quels sont vos sentiments après avoir doublé Gokû pendant douze ans?

Nozawa-san : Au fond, je ne crois pas que cela soit terminé. Gokû est toujours vivant dans mon cœur. Je vit avec lui et marche avec lui, je crois très fort en cela. C’est pourquoi je n'ai pas l'impression que cela soit fini. Nous ne le verront plus à la télé, mais il est toujours vivant en moi. Douze ans … cela me semble une courte période, mais c’est équivalent à un bébé qui grandit et atteint le collège. Les autres seiyû et moi avons discuté de comment nous avions fait le tour du zodiaque chinois. [note : le zodiaque chinois est constitué de 12 années, dont chacune équivaut à un animal.]

Quels étaient vos sentiments la nuit avant le dernier enregistrement ? Etiez-vous triste ?

Nozawa-san : J’ai essayé de ne pas penser combien cela était triste, ou encore que l’on [note : les seiyû] ne serait plus réuni au complet, mais ce sentiment s’est quand même imposé. Si je laissais ce sentiment m’accabler, alors pendant l’enregistrement j’aurai été en dehors du monde de Dragon Ball. Je me suis alors dit à moi même "un jour, sûrement nous nous reverrons tous". La tristesse restait cependant, j'ai du faire face.

Quelle a été la scène finale la plus mémorable ?

Nozawa-san : Quand, après les combats, Gokû est monté sur le dos de Shenron et a dit ; "Qu'est-ce qu'il fait chaud sur le dos de Shenron". Cela signifie que Gokû quitte sa vie de mortel pour rejoindre le monde Divin. Cependant les auteurs n’ont jamais dit qu’il mourrait, ce qui est bien. Je pense qu'il est parti et a continué à s’entraîner...et qu'un jour ou l'autre il retournera sur la Terre.

En tant que série Dragon Ball est terminé, pensez-vous que il y a une possibilité pour un épisode spécial ?

Nozawa-san : Nous avons parlé avec le producteur de la Toeï Doga [note : Toei Animation] quant à la possibilité de réaliser un épisode spécial. Mais je ne peux rien dire de sûr... Je souhaite, j’espère, qu’un jour on revoit encore Gokû...

Du petit Gokû, en passant par celui de l'époque de Piccolo Daimâo jusqu'au Super Saiyajin 4, lequel était votre préféré?

Nozawa-san : *Elle sourit* Hmm…c’est difficile. Bien, si vous voulez dire le plus mignon, bien sûr c'est Gokû avec sa queue, car lorsqu'il avait encore sa queue, il était vraiment trop mignon. Mais honnêtement, il n’a jamais changé, ainsi je n’ai jamais voulu changer sa personnalité.

Durant toute la série Dragon Ball, à part Gokû, avez-vous un personnage préféré ?

Nozawa-san : Hmm... C’est encore difficile. J’aime bien Piccolo, mais au début je le détestais. Il était trop fier et hautain. Son attitude me repoussait. Mais il a changé et est devenu une meilleure personne, j’ai commencé à l’aimer.

Quelle est la scène avec Gokû qui vous a dégagé pas mal d'émotions ?

Nozawa-san : Vous souvenez-vous de la scène dans la saga du Red Ribon dans la maison de Suno ? Quand Gokû était dans les toilettes, il fut attaqué par les soldats de l'armée du Red Ribon depuis l'extérieur. Inquiète, j'ai alors pensé "est-ce qu'il va bien ?", puis la porte s'est ouverte doucement et Gokû est sorti en disant : "Itteeee!" [note : Aïeuuuu] *rires*.
Je pense que c'est un exemple parfait de l'esprit de Gokû et du monde de Dragon Ball.

Le rôle de Gokû a t'il été sélectionné par une audition ?

Nozawa-san : Oui. Plusieurs acteurs et actrices ont envoyé des cassettes puis un comité spécial a procédé aux sélections. (la sélection finale a été faite par Akira Toriyama). Généralement les noms des interprètes sont annoncés avant la lecture de la cassette, mais Akira Toriyama ne voulait pas les entendre, il a simplement écouté les voix et sélectionné le meilleur acteur en se basant seulement sur ce qu'il avait entendu de la voix. Et il m'a choisi! Le staff m'a raconté l'histoire plus tard, et ça m'a rendu très heureuse. Ensuite, quand j'ai rencontré Akira Toriyama, il m'a dit que grâce à ma voix le personnage de Gokû est apprécié de tout le monde. Inutile de dire que j'étais encore plus contente quand j'ai entendu ça!

Outre Gokû, Masako Nozawa double aussi Son Gohan, Goten et le père de Gokû, Bardack.
C'est une chose très satisfaisante pour une actrice. Avez-vous préféré un épisode en particulié avec Gohan ?

Nozawa-san : Avec Gohan ... Le premier avec Gohan et le robot (DBZ épisode 9). C'est celui que je préfère. Moi interprétant Gohan et le Seiyû du robot [note : Shioya Kôzô] étions les deux seuls rôles de l'épisode. C'était la première fois qu'une chose comme celle-là se passait dans un animé. Cependant, avec seulement deux personnages, c'est très difficile de faire une bonne histoire. Les gens disaient "non ne faîtes pas ça" mais l'équipe d'animation a dit que ça irait, alors la compagnie de TV a décidé de les laisser essayer. Après sa diffusion nous avons reçu beaucoup de lettres de fans nous disant qu'ils avaient été touchés par l'épisode ou encore qui disaient "je l'adore".

Le public est très important! Est-ce que les fans vous regardent toujours en disant "Regarde c'est la personne qui fait la voix de Gokû !" ?

Nozawa-san : Ah oui! Une fois dans le train une famille m'a demandé "Pouvez-vous faire Gokû s'il vous plait ". J'ai souris et pensé que si je faisait "Kame-Hame-Ha" les gens se demanderaient ce que je suis en train de faire. Alors j'ai souris et répondu "désolée mais je ne veux pas ennuyer les autres passagers".

Comment sont vos fans ?

Nozawa-san : Le plus âgé que je connaisse a 80 ans. Il m'a envoyé une lettre en me disant "chaque semaine je regarde avec mes petits enfants". Le mari de mon amie est un très grand fan ! Je pense qu'il est dans la soixantaine. C'est un grand fand de Dragon Ball. Il a dit "je veux la voir en direct à la télé". Il vient donc tous les mercredi à sept heure. Il est comme un gosse. J'ai juste dis "mh d'accord" mais sérieusement j'étais heureuse d'entrendre ça. Oh oui avant ça j'étais dans un train...

Encore un train ? *rires*

Nozawa-san : Oui. Quatre garçons qui avaient les cheveux teints comme des Super Saiyajin et des chaînes sur eux marchaient dans le train. J'avais un peu peur mais j'ai entendu qu'ils disaient "t'as vu l'épisode de Dragon Ball hier?", après cela j'ai pensé qu'ils étaient mignons et j'étais contente.

Avez-vous un épisode préféré de ces douze ans ?

Nozawa-san : Je ne sais pas si c'est quelque chose qui a marqué mais j'étais triste quand les personnages comme Piccolo et Kuririn, qui étaient proches de mon personnage, sont morts. Bien que je savais qu'ils allaient réssuciter, j'étais toujours triste. *rires* Les interprètes, après avoir terminé l'enregistrement, m'ont dis "Gokû s'il te plaît fait-les revivre vite". Même s'ils me demandaient cette faveur je savais que je ne pouvais pas faire ça réellement, alors avec la voix de Gokû j'aurais voulu leur dire "Ok, D'accord!". Je pense vraiment que tout le monde croit que Gokû peut sauver toutes les situations. Intérieurement, chacun sait qu'il n'y a rien qu'il ne puisse faire.

Il n'y a rien que vous regrettiez quans vous jouiez le rôle de Gokû ?

Nozawa-san : Je ne regrette rien. Je sais bien sûr que je n'était pas parfaite mais je me disait "je ne regretterais jamais rien". Si je veux jouer une scène de telle ou telle façon et que je ne suis pas satisfaite par ma performance, la raison est qu je n'ai pas donné assez. Je peux ré-enregistrer la scène, mais si je le faisait je m'abîmerais et ne me développerais ou ne m'améliorerais pas. Par ailleurs je n'ai jamais ré-enregistré. [note : Ce que l'on appel "Retake" dans le doublage] A la place je joue toujours comme si je ne ferai jamais d'erreur.

Quelle signification donnez-vous aux Dragon Balls ? Le monde de Dragon Ball existe-t-il ?

Nozawa-san : Elle est extraordinaire. Dans ma vie de Seiyû, j'ai établi un nouveau record d'existence, et c'est par par exemple ma série la plus longue. Je suis très fière d'avoir pu jouer Gokû, Gohan et Goten toute seule. Je n'ai jamais demandé de remplaçant et n'ai jamais été malade pendant douze ans. La chose dont vous avez le plus besoin à la base est de rester en bonne santé. En outre j'ai appris que le pouvoir de l'animé était incroyable.

Qu'entendez-vous par là ?

Nozawa-san : Il y a une famille qui m'a fait une requête. Ils voulaient me faire enregistrer pour un garçon qui était dans le coma après un accident de voiture. Quand ils lui ont fait écouté la voix (la mienne) de Gokû, il a réagit, ce fût comme un miracle. Gokû est juste une image, mais il est toujours là pour les enfants qui croient en lui. Ainsi j'ai aussi appris de mon expérience avec Dragon Ball que le pouvoir de l'anime dépasse les limites de l'image. C'est plus grand que n'importe qui peut le croire. Cependant si vous ne croyez pas en ce pouvoir, alors vous n'êtes pas capable de le voir. Un bon travail est défini par le nombre d'adultes qui peuvent l'apprécier avec les enfants, c'est rare aujourd'hui. A la base l'animé devrait être fait de telle sorte que les enfants puissent les apprécier aussi.

À quoi ressemble l'atmosphère dans le studio d'enregistrement ?

Nozawa-san : Nous avons travaillé longtemps ensemble, c'était donc intéressant. Nous avions des fêtes sociales et allions en sorties après le travail. Nous mettons beaucoup de notre coeur et notre esprit dans notre travail, même quand nous ne travaillions pas nous nous appelions les uns les autres sans le faire exprès par notre rôle, comme "Salut Piccolo" *rires*.

Avez-vous un message pour le personnage de Gokû que vous avez joué pendant douze ans ?

Nozawa-san : Je pense que Gokû est extrêment pur, le monde de Dragon Ball continue de vieillir, mais je veux juste qu'il garde ses sentiments et son coeur purs. Comme dans le Dragon Ball GT TV Special [note : Téléfilm : "Gokû Gaiden! Yûki no Akashi Sû Shinchû], j'ai voulu qu'il reste jeune pour toujours. Je veux aussi qu'il reste avec moi pour toujours.
C'est mon message.

Avez-vous un message à adresser à vos fans ?

Nozawa-san : Ce n'est pas très original , mais je vous merci beaucoup pour votre soutient durant ces douze années. Gokû est toujours vivant auprès de vous et vous pouvez le voir quand vous voulez. Un jour, nous le reverrons tous encore, et je veux que vous attendiez ce jour. Il est toujours à vos côtés, alors vous pouvez lui parler. Je pense que maintenant il est dans le royaume de Dieu et il s'entraîne, alors quand il reviendra un jour, il sera encore plus fort. Merci beaucoup!